Las lecturas clásicas se siguen compartiendo en este espacio, y en esta ocasión es el turno de compartir este breve escrito intitulado "Flores nuevas", que es anónimo de Huejotzingo, y que cuenta con la traducción del célebre Ángel María Garibay.
Mostrando las entradas con la etiqueta Amarillas flores. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Amarillas flores. Mostrar todas las entradas
Anónimo de Huejotzingo-Flores Nuevas
Etiquetas:
Amarillas flores,
Ángel María Garibay K.,
Anónimo de Huejotzingo,
Flores,
Flores nuevas,
Fugaces,
Lecturas,
Lecturas clásicas,
Mil pétalos,
Príncipes,
Reverberan,
Rostro,
Tiempo de verdor
Ciudadano del mundo, economista de carrera, bloguero por pasatiempo, docente por situaciones del destino
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
La recomendación del momento
Los Ciudadanos del Paraíso
Residen en el Paraíso numerosos grupos de seres magníficos, los Ciudadanos del Paraíso. Puesto que no se ocupan directamente del plan del pe...
Lo más popular de la semana
-
Se refiere a los distintos tipos, sistemas o modelos de estructuras organizacionales que se pueden implantar en un organismo social,...
-
La 1° cultura (al menos de la que se tiene un registro) en aparecer en Mesoamérica, y que es conocida como la "cultura madre", es ...
-
En esta entrega de los “queridísimos” trabalenguas, se da una lista de esos ejercitadores de la lengua que tienen a algún elemento de la...
-
1. ¿Qué señala la llamada Rosa de los Vientos? Los puntos cardinales. 2. ¿Cómo se llaman a las enfermedades que se con...
-
Nombre Oficial: Reino de Noruega. Continente: Europa. Capital: Oslo (Fundada en 1050) . Área (km 2 ) : 323,802 Límites: ...